2016-05-16 00:00:00晓敏 国际商务师
对于国际商务师的书信应该如何写,下面是yjbys为您推荐的关于国际商务师商务书信真题,欢迎参考学习。更多精彩内容将在国际商务师栏目!
A repeat order
Dear Sirs,
We have received the above shipment ex SS Blue Seas and are pleased to inform you that we find the goods quite satisfactory.
Since we believe we can sell additional quantities in this market , we wish to place with you a repeat order for 500 dozens of the same style and size.
We would be grateful if you could arrange early shipment of this repeat order as we are in urgent need of the goods.
If the goods are not available from stock, we would be grateful if you could advise us, with full particulars of the specifications, of replacement goods which can be shipped from stock.
Yours faithfully,
Fiona Green
Head Buyer
A repeat order
再次订货
Dear Sirs,
执事先生,
We have received the above shipment ex SS Blue Seas and are pleased to inform you that we find the goods quite satisfactory.
本公司忆收到上述由蓝海号船载运的货品, 其质量令人满意.
Since we believe we can sell additional quantities in this market , we wish to place with you a repeat order for 500 dozens of the same style and size.
预计销量将会增加,现欲增订500打相同式样的尺码的货品.
We would be grateful if you could arrange early shipment of this repeat order as we are in urgent need of the goods.
如蒙及早安排装运此批货品,以应燃眉之急,本公司将万分感激.
If the goods are not available from stock, we would be grateful if you could advise us, with full particulars of the specifications, of replacement goods which can be shipped from stock.
贵公司若无此存货,恳请建议可行的替代品及其资料
Yours faithfully,
Fiona Green
Head Buyer
採购部主任
Useful phrases实用短语
1. We find the goods quite satisfactory.
其质量令人满意.
2. We would be grateful if you could arrange early shipment of this repeat order as we are in urgent need of the goods.
如蒙及早安排装运此批货品,以应燃眉之急,本公司将万分感激.
3. We would be grateful if you could advise us, with full particulars of the specifications, of replacement goods which can be shipped from stock.
恳请建议可行的替代品及其资料
Notes段意解说
1. Identify the order and product State what has happened.
确认有关货品,表示满意
2. Give details of the repeat order.
提出要求增订的原因
3. Urge prompt delivery
敦促尽早落实订单
4. Ask for details of a substitute if you think the goods may not be in stock
如该货短缺,请求提供替代用品
Alternative phrases替代用语
We have received the above shipment ex SS Blue Seas and are pleased to inform you that we find the goods quite satisfactory.
(The above shipment has arrived safely by SS Blue Seas and we are pleased to say that the goods are satisfied)
Since we believe we can sell additional quantities in this market , we wish to place with you a repeat order for 500 dozens of the same style and size.
(…sell more of this product…)
We would be grateful if you could arrange early shipment of this repeat order as we are in urgent need of the goods.
(…as we need the goods urgently…)
If the goods are not available from stock, we would be grateful if you could advise us, with full particulars of the specifications, of replacement goods which can be shipped from stock.
(…if you would tell us…)
Comments评注
The supplier will be pleased by the complimentary tone of this letter. As a result. , s/he will do the best to oblige the purchaser by responding promptly.
收信人获得赞赏,定必从速回复发信人,并安排有关增订事宜.
[国际商务师]热门推荐
73
人